(...)
читай
Приятного прочтения
всем...
Тайна врат аль-Киира
е того, в помещении стоял не совсем свежий запах, исходивший от ароматизированных палочек, которые сжигали, чтобы заглушить другие крепкие, приторные ароматы. На парапете над окном щебетала неизвестная птичка.
— Разумеется, большинство старших офицеров...
Писарь так и не успел закончить предложение, потому что дверь открылась, и в комнату вошел человек в форме. Не глядя на умолкших мужчин, он прошествовал в кабинет и закрыл за собой дверь.
— Сейчас он вас примет, — сказал писарь и пододвинул к себе лежавшие на столе бумаги.
Бардас поднялся и вошел в кабинет.
Префект был высоким, даже по стандартам Сынов Неба, мужчиной, смуглее большинства из тех, кого Бардас встречал в Ап-Эскатое, что давало основание отнести его к уроженцам внутренних провинций, а следовательно, к избранным. Он был лыс, а бороду подстригал коротко. Верхняя фаланга мизинца на левой руке отсутствовала.
— Бардас Лордан, — сказал префект. Бардас кивнул.
— Садитесь, пожалуйста.
Префект изучающе посмотрел на вошедшего, потом кивком указал на свободный стул.
— У вас должно быть удостоверение от вашего командира в Ап-Эскатое.
Бардас вынул из-за отворота рукава маленький латунный цилиндр и передал префекту. Тот осторожно отвинтил крышку и, подцепив ногтем листок бумаги, извлек его из контейнера.
— Пожалуйста, подождите, — сказал он, разворачивая листок. Лицо его слегка напряглось. — Замечательная карьера. Вы были заместителем командующего в армии Максена.
Бардас кивнул.
— Удивительно. Несколько лет в качестве фехтовальщика — весьма занимательное занятие — и недолгий период службы в звании генерал-полковника в Перимадее. — Префект поднял голову. — Я, конечно, читал об этом. Великолепная оборона, учитывая все обстоятельства. Ну а последний приступ, несомненно, стал возможным только в результате предательства, так что вашей вины нет.
— Спасибо.
— И после этого, — неспешно продолжал префект, — несколько неясная роль в войне между Орденом Шастела и Сконой; ладно, в это мы вдаваться не будем, весьма необычный поворот событий, если верить отчетам. — Он выдержал паузу, но Бардас промолчал, и префект продолжал: — А затем вы записываетесь солдатом и проводите — так, посмотрим, — да, три года, ни больше ни меньше, в шахтах Ап-Эскатоя. Очень, очень достойно, как ни смотри. — Префект снова взглянул на Лордана с совершенно непроницаемым выражением. — Вы стали легендой.
— Я об этом не думал.
Префект еще немного подумал и рассмеялся.
— Нет, конечно, нет. Так, что тут у нас еще? Ах да, ваш брат, Горгас, тот самый Горгас Лордан, организовавший военный переворот в Месоге. Видно, в вашей семье солдатское ремесло в почете. Еще одна замечательная карьера. Вашему брату не откажешь в проницательности, в стратегической прозорливости. На мой взгляд, значение Месоги как потенциального театра конфронтации прискорбно недооценено.
Бардас немного подумал.
— Да, Горгас вам понравился бы. Хотя в нашей семье самая сообрази
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52