(...)
читай
Приятного прочтения
всем...
Гроза Кровавого Побережья
хотя был старше Лордана всего лет на пять. Последний раз они вместе сидели за кружкой вина в палатке, разбитой в руинах города, на помощь которому спешил их отряд, но опоздал на три дня. Следующим утром произошла стычка с варварами, Теоклито был ранен и оставлен в тылу, но потом пропал. По всей видимости, его захватили варвары. Об этом старались не думать.
— Я вернулся года три назад, — сказал Теоклито. — Работаю в танцевальном клубе, убираю за юными дамами.
— А до того?
— Ничего интересного. Не хочу вспоминать об этом. — Собеседник улыбнулся, показан все свои пять зубов. — У кочевников удивительно хорошие доктора, но отвратительное чувство юмора. В конце концов они освободили меня.
— Ты что-то не договариваешь.
Теоклито устало вздохнул.
— В караване не осталось свободных мест, а они ужасно суеверны. По их поверьям убить калеку — значит накликать беду.
— Они тебя отпустили?
— Да. Я добрался до побережья и обнаружил, что двигаюсь в противоположном направлении. После этого я потерял желание идти.
— Где это было?
— В Соламене.
Лордан удивленно приподнял бровь. Соламен находился высоко на Северном побережье, в двух месяцах пути от того места, где они расстались. Помимо всего прочего, там располагался процветающий рынок рабов.
— Там я нашел работу. Неоплачиваемую, разновидность добровольной.
— Понятно.
— В конце концов нанялся гребцом на галеру, — продолжал Теоклито. — Она затонула у берегов Кании, но мне удалось выплыть. Я бы рад сказать, что счастлив вновь оказаться здесь, но врожденная любовь к истине не позволяет.
— Похоже, тебя здорово потрепало.
Теоклито неловко пожал плечами.
— В армии было проще. Впрочем, хватит об этом. Видишься с кем-нибудь из стариков?
Лордан покачал головой.
— Немногие вернулись из того похода, — сказал он, — и мы стараемся не встречаться. По правде сказать, ты не многое потерял. — Бардас зевнул. — Я как-то встретил на пристани Черсона, он держит плавильню и, кажется, преуспевает; говорят, у него работает много народу.
— Я никогда не любил его.
— Я тоже. Удивительно, но ублюдки всегда выживают.
До своей предполагаемой смерти Теоклито был командиром Лордана. Отважный воин, каких общество ненавидит и боится, первый в атаке и последний при отступлении. Казалось, он стал ниже ростом, лысый череп украшал протяжный рубец. Командир оказался вторым, кто выжил из того отряда, первым был Лордан.
Теоклито не сводил напряженного взгляда с бывшего друга, в нем читалось презрение.
— Да, они выживают, как же иначе?
Он вновь наполнил кружки и сел, не проронив ни слова. Адвокат пытался найти подходящие слова, но не смог.
— В любом случае, — произнес Теоклито, одним глотком осушив кружку и поднимаясь на ноги, — мне пора. Завтра на работу. Увидимся.
— Клито...
Фехтовальщик уже пожалел, что окликнул его, опасаясь сказать что-то ужасное.
— Да?
— Ты... У тебя все в порядке с деньгами? Я имею в вид
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52